{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Milicevic01",
			"Rancher",
			"Sasa Stefanovic",
			"Жељко Тодоровић",
			"Милан Јелисавчић",
			"Михајло Анђелковић",
			"Srdjan m",
			"Сербијана",
			"Obsuser"
		]
	},
	"translate": "Превод",
	"translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење Медијавикија и више од тога",
	"translate-taskui-view": "Прикажи све поруке",
	"translate-taskui-untranslated": "Прикажи непреведене поруке",
	"translate-taskui-optional": "Прикажи необавезне поруке",
	"translate-taskui-acceptqueue": "Само поруке које могу да означим као потврђене",
	"translate-taskui-reviewall": "Прегледање превода",
	"translate-taskui-export-to-file": "Извези у матичном формату",
	"translate-taskui-export-as-po": "Извези за ванмрежно превођење",
	"translate-taction-translate": "Превод",
	"translate-taction-proofread": "Провера",
	"translate-taction-lstats": "Статистика језика",
	"translate-taction-mstats": "Статистика групе",
	"translate-taction-export": "Извоз",
	"translate-taction-disabled": "Радња је онемогућена на овом викију.",
	"translate-page-no-such-language": "Наведени језик није исправан.",
	"translate-page-no-such-group": "Наведена група није исправна.",
	"translate-page-disabled": "Преводи на овом језику у овој групи су онемогућени. Разлог:\n\n<em>$1</em>",
	"translate-language-disabled": "Превођење на овај језик је онемогућено.",
	"translate-page-settings-legend": "Подешавања",
	"translate-page-group": "Група:",
	"translate-page-language": "Језик:",
	"translate-page-limit": "Ограничење:",
	"translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порука|поруке|порука}} по страници",
	"translate-submit": "Добави",
	"translate-page-navigation-legend": "Навигација",
	"translate-page-showing": "Приказ порука од $1 до $2, од $3.",
	"translate-page-showing-all": "Приказ $1 {{PLURAL:$1|поруке|порука}}.",
	"translate-page-showing-none": "Нема порука.",
	"translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
	"translate-next": "Следећа страница",
	"translate-prev": "Претходна страница",
	"translate-page-description-legend": "Подаци о групи",
	"translate-page-description-hasoptional": "Ова група садржи необавезне поруке. Њих преводите само када ваш језик има посебне потребе као пресловљавање имена или неупотреба размака. $1",
	"translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи необавезне поруке.",
	"translate-page-edit": "уреди",
	"translate-ext-url": "<hr />Адреса: $1",
	"translate-optional": "(необавезно)",
	"translate-ignored": "(занемарено)",
	"translate-edit-title": "Уређивање „$1“",
	"translate-edit-definition": "Значење поруке",
	"translate-edit-translation": "Превод",
	"translate-edit-contribute": "допринеси",
	"translate-edit-no-information": "<em>Ова порука нема пратећу документацију. Ако знате где се и како користи, помозите другим преводиоцима додавањем њеног описа.</em>",
	"translate-edit-information": "Подаци о поруци ($1)",
	"translate-edit-in-other-languages": "Порука на другим језицима",
	"translate-edit-warnings": "Напомене о непотпуним преводима",
	"translate-edit-tmmatch-source": "Текст изворног превода: $1",
	"translate-edit-tmmatch": "$1% поклапања",
	"translate-use-suggestion": "Замени текући превод с овим предлогом.",
	"translate-edit-nopermission": "Треба вам дозвола да преводите поруке.",
	"translate-edit-askpermission": "Затражи дозволу",
	"exporttranslations": "Извоз превода",
	"translate-export-form-format": "Формат",
	"translate-magic-pagename": "Проширени превод Медијавикија",
	"translate-magic-help": "Можете превести кодове за посебне странице, магичне речи и именске просторе.\n\nКодови за посебне странице и магичне речи могу имати више превода.\nПреводи су одвојени зарезом.\nИменски простори могу имати само један превод.\n\nПревођење именских простора за <code>$1 разговор</code> може бити компликовано.\n<code>$1</code> је замењен с називом сајта (нпр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашем језику није могуће формирати исправан израз без мењања назив сајта, молимо обавестите нас на [[Support]].\n\nМорате бити преводилац да бисте сачували измене.\nТо ћете урадити кликом на дугме „Сачувај“ које се налази испод.",
	"translate-magic-module": "Модул:",
	"translate-magic-submit": "Добави",
	"translate-magic-cm-export": "Извези",
	"translate-magic-nothing-to-export": "Нема ништа за извоз.",
	"translate-magic-cm-to-be": "Будуће",
	"translate-magic-cm-current": "Текуће",
	"translate-magic-cm-original": "Изворно",
	"translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
	"translate-magic-cm-save": "Сачувај",
	"translate-magic-cm-updatedusing": "Ажурирано користећи ''[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]''",
	"translate-magic-cm-savefailed": "Измене нису сачуване",
	"translate-magic-special": "кодови за посебне странице",
	"translate-magic-words": "магичне речи",
	"translate-magic-namespace": "називи именских простора",
	"translate-magic-notsaved": "Ваша измена није сачувана!",
	"translate-magic-errors": "Исправите {{PLURAL:$1|следећу грешку|следеће грешке}} у преводима:",
	"translate-magic-saved": "Ваше измене су сачуване.",
	"translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-balance": "Присутан је непаран број {{PLURAL:$2|заграда}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећа веза је проблематична|Следеће $2 везе су проблематичне|Следећих $2 веза је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећа веза недостаје|Следеће $2 везе недостају|Следећих $2 веза недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-xhtml": "Замените {{PLURAL:$2|следећу ознаку|следеће ознаке}} с исправним:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-plural": "Значење користи <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.",
	"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> је дата {{PLURAL:$1|један облик|$1 облика}} али {{PLURAL:$2|само један облик је|$2 облика је}} подржано (изузимајући облике 0= и 1=).",
	"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи дуплирану форму. Форму <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> би требало писати као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.",
	"translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен из значења",
	"translate-checks-format": "Овај превод нема значењску форму или има неисправну синтаксу: $1",
	"translate-checks-escape": "Следећи излази могу бити случајни: <strong>$1</strong>",
	"translate-checks-parametersnotequal": "Број коришћених параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би да је {{PLURAL:$2|$2}}.",
	"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> има погрешан формат.",
	"translate-checks-fudforum-syntax": "Користи <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki> у овом пројекту.",
	"translate-pref-nonewsletter": "Не шаљи ми билтене преко имејла",
	"translate-pref-editassistlang": "Помоћни језици:",
	"prefs-translate": "Могућности превода",
	"translate-pref-editassistlang-help": "Списак језичких кодова који су одвојени зарезом.\nПревод поруке у овим језицима приказан је у току превођења.\nПодразумевани списак језика зависи од вашег језика.",
	"translate-pref-editassistlang-bad": "Неисправан језички код на списку:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
	"right-translate": "уређивање путем преводилачког сучеља",
	"right-translate-manage": "управљање групама порука",
	"action-translate-manage": "управљање групама порука",
	"right-translate-import": "увожење ванмрежних превода",
	"action-translate-import": "увоз превода",
	"right-translate-messagereview": "прегледање превода",
	"right-translate-groupreview": "мењање стања радног тока за групе порука",
	"translate-rc-translation-filter": "Филтрирање превода:",
	"translate-rc-translation-filter-no": "не ради ништа",
	"translate-rc-translation-filter-only": "прикажи само преводе",
	"translate-rc-translation-filter-filter": "избаци преводе",
	"translate-rc-translation-filter-site": "само измене порука сајта",
	"translationstats": "Статистика превођења",
	"translate-stats-edits": "Измене",
	"translate-stats-users": "Преводиоци",
	"translate-stats-registrations": "Учлањења",
	"translate-stats-reviews": "Рецензије",
	"translate-stats-reviewers": "Рецензенти",
	"translate-statsf-intro": "Овом формом можете направити једноставне статистике.\nСве вредности имају своја горња и доња ограничења.",
	"translate-statsf-options": "Поставке графикона",
	"translate-statsf-width": "Ширина у пикселима:",
	"translate-statsf-height": "Висина у пикселима:",
	"translate-statsf-days": "Временски период у данима:",
	"translate-statsf-start": "Почетни датум:",
	"translate-statsf-scale": "Грануларност:",
	"translate-statsf-scale-months": "месеци",
	"translate-statsf-scale-weeks": "недеље",
	"translate-statsf-scale-days": "дани",
	"translate-statsf-scale-hours": "сати",
	"translate-statsf-count": "Мера:",
	"translate-statsf-count-edits": "Број измена",
	"translate-statsf-count-users": "Активни преводиоци",
	"translate-statsf-count-registrations": "Нови корисници",
	"translate-statsf-count-reviews": "Рецензије превода",
	"translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти",
	"translate-statsf-language": "Списак језичких кодова одвојених зарезом:",
	"translate-statsf-group": "Списак групних кодова одвојених зарезом:",
	"translate-statsf-submit": "Прегледај",
	"translate-tag-page-desc": "Превод вики странице [[$2|$1]] са $3 ($4).",
	"translate-sidebar-alltrans": "На другим језицима",
	"translations": "Сви преводи",
	"translations-summary": "Унесите назив поруке испод да бисте приказали све доступне преводе.",
	"translate-translations-no-message": "Порука „$1“ се не може превести.",
	"translate-translations-none": "Нема превода за „$1“.",
	"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Пронађен је један превод|Пронађена су $1 превода|Пронађено је $1 превода}}.",
	"translate-translations-fieldset-title": "Порука",
	"translate-translations-messagename": "Назив:",
	"translate-translations-project": "Пројекат:",
	"translate-translations-including-no-param": "Унесите исправан кључ поруке у параметру подстранице",
	"translate-translations-history-short": "и",
	"languagestats": "Статистика језика",
	"languagestats-summary": "Ова страница приказује статистику превода за све групе порука неког језика.",
	"languagestats-stats-for": "Статистика превода за {{LCFIRST:$1}} ($2).",
	"languagestats-recenttranslations": "скорашњи преводи",
	"translate-langstats-incomplete": "Неке статистике наведене на страници су непотпуне. Поново учитајте страницу да добијете потпуни преглед.",
	"translate-langstats-expand": "прикажи",
	"translate-langstats-collapse": "сакриј",
	"translate-langstats-expandall": "прикажи све",
	"translate-langstats-collapseall": "сакриј све",
	"translate-language-code": "Језични код",
	"translate-language-code-field-name": "Језични код:",
	"translate-suppress-complete": "Не приказуј потпуно преведене групе порука",
	"translate-ls-noempty": "Не приказуј потпуно непреведене групе порука",
	"translate-language": "Језик",
	"translate-total": "Поруке",
	"translate-untranslated": "Непреведено",
	"translate-percentage-complete": "Довршено",
	"translate-percentage-fuzzy": "Застарело",
	"translate-languagestats-overall": "Све групе порука заједно",
	"translate-ls-submit": "Прикажи статистику",
	"translate-ls-column-group": "Група порука",
	"translate-mgs-pagename": "Статистика групе порука",
	"translate-mgs-fieldset": "Подешавање приказа",
	"translate-mgs-group": "Група порука:",
	"translate-mgs-nocomplete": "Не приказуј језике с потпуним преводом",
	"translate-mgs-noempty": "Не приказуј језике без икаквих превода",
	"translate-mgs-submit": "Прикажи статистику",
	"translate-mgs-column-language": "Језик",
	"translate-mgs-totals": "Сви језици заједно",
	"translate-mgs-invalid-group": "Наведена група $1 не постоји.",
	"translate-mgs-nothing": "Нема шта да се прикаже за захтеване статистике.",
	"supportedlanguages": "Подржани језици",
	"supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на одабраном језику.\nИме преводиоца је веће што је са више превода допринео.\nБоја линије подвлачења индицира колико скоро је преводилац овде био активан.",
	"supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју; последњи превод извршен пре $1 дана.",
	"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
	"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|1=Преводилац|Преводиоци}}: $1",
	"supportedlanguages-recenttranslations": "скорашњи преводи",
	"supportedlanguages-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|језик|језика|језика}}.",
	"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|измена|измене|измена}} – последња измена пре $3 {{PLURAL:$3|дан|дана|дана}}",
	"translate-save": "Сачувај ($1)",
	"translate-jssti-add": "Додај на списак",
	"managemessagegroups": "Управљање групама порука",
	"translate-smg-notallowed": "Немате дозволу да извршите ову радњу.",
	"translate-smg-nochanges": "Нема измена које треба обрадити.",
	"translate-smg-submit": "Проследи измене на обраду",
	"translate-smg-submitted": "Дефиниција поруке је ажурирана. Измене се врше у позадини.",
	"translate-smg-left": "Садржај поруке на вики",
	"translate-smg-right": "Долазне измене",
	"translate-manage-import-diff": "Порука $1 | Радње: $2",
	"translate-manage-import-new": "Нова порука $1",
	"translate-manage-import-deleted": "Обрисана порука $1",
	"translate-manage-action-import": "увези",
	"translate-manage-action-conflict": "увези и означи као застарело",
	"translate-manage-action-ignore": "занемари",
	"translate-manage-action-fuzzy": "увези и означи као застарело",
	"translate-manage-nochanges": "Нема измена у значењу поруке за ову групу.",
	"translate-manage-nochanges-other": "Нема измена на овом језику.\nКористите везу испод да се вратите на страницу за опис групе.",
	"translate-manage-inconsistent": "Пронађена је несагласност у захтеву.\nПроверите измене и покушајте поново.\nДетаљи: $1.",
	"translate-manage-toolong": "Највеће време извршавања од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} је прекорачено.\nПоново пошаљите образац за наставак.",
	"translate-manage-import-summary": "Увожење новог издања из спољашњег извора",
	"translate-manage-conflict-summary": "Увожење новог издања из спољашњег извора.\nМолимо, проверите.",
	"translate-manage-submit": "Изврши",
	"translate-manage-intro-other": "Испод је списак измена превода за $1 језик.\nПрегледајте измене и изаберите радњу за свако ажурирање.\nАко изаберете да занемарите измене, ова радња ће бити привремена.",
	"translate-manage-import-ok": "Увезено: $1.",
	"translate-manage-import-done": "Увоз завршен!",
	"importtranslations": "Увоз превода",
	"translate-import-from-local": "Локална датотека:",
	"translate-import-load": "Додај",
	"translate-import-err-dl-failed": "Добављање датотеке није успело:\n$1",
	"translate-import-err-ul-failed": "Неуспешно отпремање датотеке",
	"translate-import-err-invalid-title": "Унесен назив датотеке <nowiki>$1</nowiki> није исправан.",
	"translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није послата са рачунара.",
	"translate-import-err-stale-group": "Група порука којој ова датотека припада не постоји.",
	"translate-import-err-no-headers": "Датотека није добро формирана:\nГрупа и језик нису одређене из заглавља датотеке.",
	"translate-import-err-warnings": "Датотека није добро формирана.\nУверите се да уређивач не уклања msgctxt поља.\nДетаљи: $1",
	"translate-js-summary": "Опис:",
	"translate-js-save": "Сачувај",
	"translate-js-next": "Сачувај и отвори следеће",
	"translate-js-nonext": "То је била последња порука на овој страници.",
	"translate-js-skip": "Прескочи на следеће",
	"translate-js-save-failed": "Чување није успело. Пријавите ову грешку.",
	"translate-js-history": "Историја превода",
	"translate-js-support": "Постави питање",
	"translate-js-support-title": "Питајте за помоћ ако нема довољно података за ваљано превођење поруке",
	"translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несачуваних измена.",
	"translate-gs-pos": "Положај",
	"translate-gs-code": "Код",
	"translate-gs-continent": "Континент",
	"translate-gs-speakers": "Говорника",
	"translate-gs-score": "Резултат",
	"translate-gs-multiple": "Више",
	"translate-gs-count": "Број",
	"translate-gs-total": "Укупно",
	"translate-gs-avgscore": "Просечан резултат",
	"translate-documentation-language": "Помоћ при превођењу",
	"translate-searchprofile": "Преводи",
	"translate-searchprofile-tooltip": "Претражите све преводе",
	"translate-searchprofile-note": "Још опција претраге доступно је на [$1 претрази превода].",
	"translate-search-languagefilter": "Филтрирај по језику:",
	"translate-search-nofilter": "Без филтрирања",
	"translate-messagereview-submit": "Означи проверено",
	"translate-messagereview-progress": "Означавање потврђеног…",
	"translate-messagereview-failure": "Неуспешно означавање потврђеног: $1",
	"translate-messagereview-done": "Потврђено",
	"translate-messagereview-reviews": "Потврђено од {{PLURAL:$1|једног корисника|$1 корисника}}",
	"translate-messagereview-reviewswithyou": "Потврда од {{PLURAL:$1|вас|$1 корисника закључно са вама}}",
	"api-error-invalidrevision": "Превод није пронађен",
	"api-error-unknownmessage": "Порука није пронађена",
	"api-error-fuzzymessage": "Превод је означен као застарео",
	"api-error-owntranslation": "Не можете да означите сопствене преводе као потврђене",
	"translate-messagereview-no-fuzzy": "Fuzzy преводи се не могу означити прегледаним",
	"translate-messagereview-no-own": "Не можете да означити сопствене преводе као потврђене.",
	"translate-messagereview-doit": "Означи овај превод као потврђен.",
	"log-name-translationreview": "Дневник провере превода",
	"log-description-translationreview": "Историја свих провера превода и група порука.",
	"logentry-translationreview-message": "$1 је {{GENDER:$2|потврдио|потврдила}} превод $3",
	"logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|је променио|је променила}} стање $4 превода $3 са $6 на $7",
	"group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводиоци",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац}}",
	"translate-workflow-state-": "(непостављен)",
	"translate-workflowstatus": "Статус: $1",
	"translate-workflow-set-doing": "Постављам…",
	"translate-workflow-autocreated-summary": "Аутоматско стварање странице за радно стање $1",
	"translate-stats-workflow": "Стање",
	"translate-workflowgroup-label": "Радна стања",
	"translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су одређена с променљивом $wgTranslateWorkflowStates.",
	"translate-dynagroup-recent-label": "Скорашњи преводи",
	"translate-dynagroup-recent-desc": "Ова група порука приказује све скорашње преводе на овом језику.\nОво је најкорисније при провери превода.",
	"translate-dynagroup-additions-label": "Скорашња додавања",
	"translate-dynagroup-additions-desc": "Ова група порука приказује нове и измењене поруке.",
	"translate-msggroupselector-projects": "Група порука",
	"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Претрага група",
	"translate-msggroupselector-search-all": "Све",
	"translate-msggroupselector-search-recent": "Скорашњи",
	"translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупе}}",
	"tux-languageselector": "Превод на",
	"tux-tab-all": "Све",
	"tux-tab-untranslated": "Непреведено",
	"tux-tab-outdated": "Застарело",
	"tux-tab-translated": "Преведено",
	"tux-tab-unproofread": "Непотврђено",
	"tux-edit": "Уреди",
	"tux-status-optional": "Необавезно",
	"tux-status-fuzzy": "Застарело",
	"tux-status-proofread": "Потврђено",
	"tux-status-translated": "Преведено",
	"tux-status-saving": "Чување...",
	"tux-status-unsaved": "Несачувано",
	"tux-editor-placeholder": "Ваш превод",
	"tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис измене",
	"tux-editor-paste-original-button-label": "Унеси изворни текст",
	"tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци измене",
	"tux-editor-save-button-label": "Сачувај превод",
	"tux-editor-skip-button-label": "Пређи на следећу",
	"tux-editor-cancel-button-label": "Откажи",
	"tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод",
	"tux-editor-proofread-button-label": "Прегледано",
	"tux-editor-shortcut-info": "Притисните „$1“ како бисте сачували или „$2“ да пређите на следећу поруку или „$3“ за друге пречице.",
	"tux-editor-edit-desc": "Уреди документацију",
	"tux-editor-add-desc": "Додај документацију",
	"tux-editor-suggestions-title": "Предлози",
	"tux-editor-in-other-languages": "На другим језицима",
	"tux-editor-need-more-help": "Потребна помоћ?",
	"tux-editor-ask-help": "Потражите додатне информације",
	"tux-editor-tm-match": "$1% поклапања",
	"tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}",
	"tux-warnings-hide": "сакриј",
	"tux-editor-save-failed": "Чување превода није успело: $1",
	"tux-editor-n-uses": "коришћено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута}}",
	"tux-editor-message-desc-more": "Прикажи још",
	"tux-editor-message-desc-less": "Прикажи мање",
	"tux-editor-clear-translated": "Сакриј преведено",
	"tux-editor-proofreading-mode": "Потврда",
	"tux-editor-translate-mode": "Списак",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Сакриј моје преводе",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Прикажи моје преводе",
	"tux-proofread-action-tooltip": "Означи као проверено",
	"tux-proofread-edit-label": "Уреди",
	"tux-editor-page-mode": "Страница",
	"tux-editor-outdated-warning": "Овај превод је можда потребно ажурирати.",
	"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прикажи разлике",
	"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација о поруци",
	"tux-editor-doc-editor-save": "Сачувај документацију",
	"tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи",
	"tux-messagetable-more-messages": "још $1 {{PLURAL:$1|порука}}",
	"tux-messagetable-loading-messages": "Учитавање {{PLURAL:$1|порука}}...",
	"tux-message-filter-placeholder": "Филтрирај списак",
	"tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Пронађен $1 резултат|Пронађена $1 резултата|Пронађено $1 резултата}} за „$2”",
	"tux-message-filter-advanced-button": "Напредна претрага",
	"tux-message-filter-optional-messages-label": "Необавезне поруке",
	"tux-proofread-translated-by-self": "Ваш превод",
	"tux-empty-list-all": "Ова група порука је празна",
	"tux-empty-list-all-guide": "Изаберите другу групу порука за превођење",
	"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група не постоји.</strong> Изаберите другу групу порука.",
	"tux-empty-list-translated": "Нема преведених порука",
	"tux-empty-list-translated-guide": "Можете помоћи у превођењу",
	"tux-empty-list-translated-action": "Преведи",
	"tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказивање.",
	"tux-empty-there-are-optional": "Има необавезних порука које нису приказане на списку",
	"tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи необавезне поруке",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарелих порука",
	"tux-empty-nothing-to-proofread": "Ништа за проверу",
	"tux-empty-you-can-help-providing": "Можете да помогнете пружањем нових превода",
	"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ништа ново за проверу",
	"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Прегледајте преводе већ потврђене од стране других.",
	"tux-empty-list-other": "Ништа за превођење",
	"tux-empty-list-other-guide": "Можете помоћи провером постојећих превода",
	"tux-empty-list-other-action": "Потврђени преводи",
	"tux-empty-list-other-link": "Прикажи све поруке",
	"tux-editor-close-tooltip": "Затвори",
	"tux-editor-expand-tooltip": "Прошири",
	"tux-editor-collapse-tooltip": "Скупи",
	"tux-editor-message-tools-show-editor": "Прикажи у вики уређивачу",
	"tux-editor-message-tools-history": "Историја",
	"tux-editor-message-tools-delete": "Обриши",
	"tux-editor-message-tools-translations": "Сви преводи",
	"tux-editor-loading": "Учитавање…",
	"translate-search-more-languages-info": "још $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1% преведено, $2% потврђено",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% преведено, $2% потврђено, $3% застарело",
	"translate-search-more-groups-info": "још $1 {{PLURAL:$1|група}}",
	"tux-nojs": "Ова страница захтјева JavaScript."
}
