Translations: Geschichten und Märchen aus Frankreich/1/fr: Razlika med redakcijama

Iz Smart Places Network
Skoči na: navigacija, iskanje
Vrstica 1: Vrstica 1:
[[Fichier:WEB_nos_forêts_nos_régions_HVH.jpg|330px|thumb|right|Chaque région a ses personnages de conte de fées typiques. Dans les vallées façonnées par les rivières, c'est le meunier et plus haut le chasseur ou le forestier. (Photo : BOIS D'ICI)]]
+
[[Fichier:WEB_nos_forêts_nos_régions_HVH.jpg|330px|thumb|right|(Photo : HVH)]]

Redakcija: 16:03, 23. april 2020

Podatki o sporočilu (prispevaj)

Sporočilo nima dokumentacije. Če veste, kje in kako je uporabljeno, lahko pomagate drugim prevajalcem z dodajanjem dokumentacije.

Opredelitev sporočila v izvirnem jeziku (Geschichten und Märchen aus Frankreich)
[[Datei:WEB_unsere_Wälder_unsere_Regionen_HVH.jpg|330px|thumb|right|Jede Region hat ihre typischen Märchenfiguren. In den von Flüssen geprägten Tälern ist es der Müller und weiter oben der Jäger oder Förster. (Foto: HOLZ VON HIER)]]
Prevod[[Fichier:WEB_nos_forêts_nos_régions_HVH.jpg|330px|thumb|right|(Photo : HVH)]]