Translations: Umweltlabel/4/it: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „x“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
x
+
Nella fase di preparazione di una gara d'appalto, è importante che un comune verifichi ciò che vuole raggiungere in termini di sostenibilità. Ogni etichetta ambientale ha un focus leggermente diverso. Nessuno di essi copre tutti gli aspetti della sostenibilità in modo altrettanto completo. Può quindi anche avere senso prescrivere criteri da diversi marchi.

Version vom 8. Oktober 2019, 12:37 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)

Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.

Nachricht im Original (Umweltlabel)
Im Vorfeld einer Ausschreibung ist es für eine Kommune wichtig zu prüfen, was sie im Sinne der Nachhaltigeit erreichen will. Jedes Umweltlabel setzt etwas andere Schwerpunkte. Keines deckt alle Aspekte der Nachhaltigkeit gleich umfassend ab. Es kann deshalb sogar sinnvoll sein, Kriterien von mehreren Labeln vorzuschreiben.
ÜbersetzungNella fase di preparazione di una gara d'appalto, è importante che un comune verifichi ciò che vuole raggiungere in termini di sostenibilità. Ogni etichetta ambientale ha un focus leggermente diverso. Nessuno di essi copre tutti gli aspetti della sostenibilità in modo altrettanto completo. Può quindi anche avere senso prescrivere criteri da diversi marchi.

Nella fase di preparazione di una gara d'appalto, è importante che un comune verifichi ciò che vuole raggiungere in termini di sostenibilità. Ogni etichetta ambientale ha un focus leggermente diverso. Nessuno di essi copre tutti gli aspetti della sostenibilità in modo altrettanto completo. Può quindi anche avere senso prescrivere criteri da diversi marchi.