Translations: Bivacco Punta Rama/2/it: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(6 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
{{Standort
 
{{Standort
 
|Standort= Italien 10089 Frassinetto
 
|Standort= Italien 10089 Frassinetto
|Kategorie= Best Practice Objekte-neu
+
|Kategorie= Best practice examples
 
}}
 
}}
 
{{Gallerie Element
 
{{Gallerie Element
Zeile 12: Zeile 12:
 
|Bild=Punta Rama-3.jpg
 
|Bild=Punta Rama-3.jpg
 
}}
 
}}
{{Best Practice Objekte-neu/it
+
{{Best practice examples englisch
 
|Bauherr=capofila del progetto Comune di BORGIALLO
 
|Bauherr=capofila del progetto Comune di BORGIALLO
 
|Adresse=Punta Rama nel comune di Frassinetto
 
|Adresse=Punta Rama nel comune di Frassinetto
 
|Jahr der Fertigstellung=2018 - 2019
 
|Jahr der Fertigstellung=2018 - 2019
 
|Baukosten € brutto=85.000
 
|Baukosten € brutto=85.000
|Projektbeschreibung=La realizzazione del Bivacco è parte integrante di un progetto più ampio di valo-rizzazione dell’offerta turistica connessa alle attività outdoor ed al miglioramento delle infrastrutture di interesse turistico esistenti. Il Bivacco costituisce il punto terminale dell’itinerario “Cresta Beltrando”
+
|Projektbeschreibung=The construction of the bivouac is an integral part of a broader project for the valorisation of the tourist offer connected to outdoor activities and the improvement of the existing tourist infrastructure. The bivouac is the terminal point of the "Cresta Beltrando" itinerary.  
|Baustoff Holz=La struttura del bivacco è stata realizzata utilizzando un sistema a telaio apposi-tamente progettato e dimensionato per resistere alle sollecitazioni meccaniche subite dalla struttura in queste estreme condizioni di posa. La struttura è sotto-posta a carichi neve importanti (siamo a 2500m slm) e a sollecitazioni da raffiche di vento dovute all’esposizione su quattro lati (la struttura è installata sulla som-mità del monte Rama). La struttura portante delle pareti e delle coperture è realizzata con telai di lamel-lare di pioppo controventati con doppia pannellatura di OSB3 di pioppo. Tutti i rivestimenti interni sono stati realizzati in legno di abete pioppo e larice. Le fine-stre e porte sono realizzate in frassino lamellare termotrattato. Tutto il legname utilizzato nella costruzione proviene dalla filiera del legno della provincia di Torino. Sono stati utilizzati circa 10 m3 di legname di provenienza da filiera controllata.
+
|Baustoff Holz=Lhe structure of the bivouac was built using a frame system specially designed and dimensioned to withstand the mechanical stresses experienced by the structure in these extreme conditions. The structure is subjected to significant snow loads (we are at 2500m above sea level) and to stress from gusts of wind due to exposure on four sides (the structure is installed on the summit of Mount Rama). The load-bearing structure of the walls and roofs is made of poplar laminate frames braced with double panels of poplar OSB3. All interior panelling is made of poplar fir and larch wood. The end walls and doors are made of heat-treated laminated ash. All the timber used in the construction comes from the wood industry in the province of Turin. About 10 m3 of timber from a controlled supply chain was used.  
|Planungsprozess=1) Rilievo delle condizioni di posa 2) Studio architettonico e funzionale della struttura 3) Studio ingegneristico e dimensionamento della struttura, delle connes-sioni e della modularità della struttura per un trasporto con elicottero in quota 4) Realizzazione esecutivi di costruzione
+
|Planungsprozess=1) Survey of the laying conditions 2) Architectural and functional study of the structure 3) Engineering study and dimensioning of the structure, connections and modularity of the structure for transport by helicopter at height 4) Implementation of the construction plans
|Bauabwicklung=1) Realizzazione elementi lamellari in pioppo per la costruzione dei telai 2) Costruzione pareti e strutture orizzontali a telaio con inserimento della coi-bentazione all’interno della doppia pannellatura in OSB 3) Assemblaggio delle pareti e delle coperture in laboratorio 4) Realizzazione dei rivestimenti esterni in lastre di alluminio graffate e dei serramenti in lamellare di frassino termotrattato 5) Realizzazione dei rivestimenti interni e degli arredi 6) Realizzazione dell’impianto elettrico e predisposizione per l’impianto termi-co 7) Smontaggio della struttura e realizzazione degli ancoraggi per il trasporto in elicottero 8) Realizzazione travi in CLS sulla punta rama 9) Installazione del telaio a sbalzo in acciaio HEB su cui posare la struttura del bivacco 10) Assemblaggio modulare del bivacco in quota 11) Posa dei rivestimenti esterni in lastre di alluminio graffate e dei serramenti in lamellare di frassino termotrattato 12) Posa dei rivestimenti interni e degli arredi 13) Realizzazione dell’impianto elettrico e predisposizione per l’impianto termi-co
+
|Bauabwicklung=1) Construction of poplar laminated elements for the construction of the frames 2) Construction of walls and horizontal frame structures with insertion of the coi- bentation inside the double OSB panels 3) Assembly of the walls and roofs in the workshop 4) Construction of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the windows and doors in thermo-treated ash laminated panels 5) Construction of the internal cladding and furnishings 6) Construction of the electrical system and preparation for the thermal system 7) Dismantling of the structure and construction of the anchorages for helicopter transport 7) Dismantling of the structure and creation of the anchorages for helicopter transport 8) Creation of the concrete beams at the tip of the rama 9) Installation of the cantilevered HEB steel frame on which the bivouac structure is to be laid 10) Modular assembly of the bivouac at height 11) Laying of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the frames in thermo-treated laminated ash 12) Laying of the internal cladding and of the furnishings 13) Installation of the electrical system and preparation for the thermo-co.
|Informationen zur Regionalität=Die Hölzer stammen aus folgenden Herkünften: pioppo lamellare (5 m³): Provincia Torino / OSB3 in pioppo I-PAN (2 m³): Ditta Bonzano provenienza italia / Pavimento larice (0,6 m³): Provincia Torino / Frassino termotrattato (0,2 m³): Provincia Torino / Rivestimento pioppo interno (1 m³): Provincia Torino / Listellatura abete (1 m³): Austria / Arredi abete (0,5 m³): Italia
+
|Informationen zur Regionalität=The wood originate fro the following sources: laminated poplar (5 m³): Provincia Torino / OSB3 in poplar I-PAN (2 m³): Ditta Bonzano from Italy / Larch flooring (0.6 m³): Provincia Torino / Thermo-treated ash (0.2 m³): Provincia Torino / Internal poplar cladding (1 m³): Provincia Torino / Spruce battens (1 m³): Austria / Spruce furniture (0.5 m³): Italy
 
}}
 
}}

Aktuelle Version vom 19. Dezember 2020, 12:31 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)

Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.

Nachricht im Original (Bivacco Punta Rama)
{{Standort
|Standort= Italien 10089 Frassinetto
|Kategorie= Best practice examples
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-1.jpg
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-2.jpg
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-3.jpg
}}
{{Best practice objekte
|Bauherr=capofila del progetto Comune di BORGIALLO
|Adresse=Punta Rama nel comune di Frassinetto
|Jahr der Fertigstellung=2018 - 2019
|Baukosten € brutto=85.000
|Projektbeschreibung=La realizzazione del Bivacco è parte integrante di un progetto più ampio di valo-rizzazione dell’offerta turistica connessa alle attività outdoor ed al miglioramento delle infrastrutture di interesse turistico esistenti. Il Bivacco costituisce il punto terminale dell’itinerario “Cresta Beltrando”
|Baustoff Holz=La struttura del bivacco è stata realizzata utilizzando un sistema a telaio apposi-tamente progettato e dimensionato per resistere alle sollecitazioni meccaniche subite dalla struttura in queste estreme condizioni di posa. La struttura è sotto-posta a carichi neve importanti (siamo a 2500m slm) e a sollecitazioni da raffiche di vento dovute all’esposizione su quattro lati (la struttura è installata sulla som-mità del monte Rama). La struttura portante delle pareti e delle coperture è realizzata con telai di lamel-lare di pioppo controventati con doppia pannellatura di OSB3 di pioppo. Tutti i rivestimenti interni sono stati realizzati in legno di abete pioppo e larice. Le fine-stre e porte sono realizzate in frassino lamellare termotrattato.  Tutto il legname utilizzato nella costruzione proviene dalla filiera del legno della provincia di Torino. Sono stati utilizzati circa 10 m3 di legname di provenienza da filiera controllata.
|Planungsprozess=1) Rilievo delle condizioni di posa 2) Studio architettonico e funzionale della struttura 3) Studio ingegneristico e dimensionamento della struttura, delle connes-sioni e della modularità della struttura per un trasporto con elicottero in quota 4) Realizzazione esecutivi di costruzione
|Bauabwicklung=1) Realizzazione elementi lamellari in pioppo per la costruzione dei telai 2) Costruzione pareti e strutture orizzontali a telaio con inserimento della coi-bentazione all’interno della doppia pannellatura in OSB 3) Assemblaggio delle pareti e delle coperture in laboratorio 4) Realizzazione dei rivestimenti esterni in lastre di alluminio graffate e dei serramenti in lamellare di frassino termotrattato 5) Realizzazione dei rivestimenti interni e degli arredi 6) Realizzazione dell’impianto elettrico e predisposizione per l’impianto termi-co 7) Smontaggio della struttura e realizzazione degli ancoraggi per il trasporto in elicottero 8) Realizzazione travi in CLS sulla punta rama 9) Installazione del telaio a sbalzo in acciaio HEB su cui posare la struttura del bivacco 10) Assemblaggio modulare del bivacco in quota 11) Posa dei rivestimenti esterni in lastre di alluminio graffate e dei serramenti in lamellare di frassino termotrattato 12) Posa dei rivestimenti interni e degli arredi 13) Realizzazione dell’impianto elettrico e predisposizione per l’impianto termi-co
|Informationen zur Regionalität=Die Hölzer stammen aus folgenden Herkünften: pioppo lamellare (5 m³): Provincia Torino / OSB3 in pioppo I-PAN (2 m³): Ditta Bonzano provenienza italia / Pavimento larice (0,6 m³): Provincia Torino / Frassino termotrattato (0,2 m³): Provincia Torino / Rivestimento pioppo interno (1 m³): Provincia Torino / Listellatura abete (1 m³): Austria / Arredi abete (0,5 m³): Italia
}}
Übersetzung{{Standort
|Standort= Italien 10089 Frassinetto
|Kategorie= Best practice examples
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-1.jpg
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-2.jpg
}}
{{Gallerie Element
|Bild=Punta Rama-3.jpg
}}
{{Best practice examples englisch
|Bauherr=capofila del progetto Comune di BORGIALLO
|Adresse=Punta Rama nel comune di Frassinetto
|Jahr der Fertigstellung=2018 - 2019
|Baukosten € brutto=85.000
|Projektbeschreibung=The construction of the bivouac is an integral part of a broader project for the valorisation of the tourist offer connected to outdoor activities and the improvement of the existing tourist infrastructure. The bivouac is the terminal point of the "Cresta Beltrando" itinerary. 
|Baustoff Holz=Lhe structure of the bivouac was built using a frame system specially designed and dimensioned to withstand the mechanical stresses experienced by the structure in these extreme conditions. The structure is subjected to significant snow loads (we are at 2500m above sea level) and to stress from gusts of wind due to exposure on four sides (the structure is installed on the summit of Mount Rama). The load-bearing structure of the walls and roofs is made of poplar laminate frames braced with double panels of poplar OSB3. All interior panelling is made of poplar fir and larch wood. The end walls and doors are made of heat-treated laminated ash. All the timber used in the construction comes from the wood industry in the province of Turin. About 10 m3 of timber from a controlled supply chain was used. 
|Planungsprozess=1) Survey of the laying conditions 2) Architectural and functional study of the structure 3) Engineering study and dimensioning of the structure, connections and modularity of the structure for transport by helicopter at height 4) Implementation of the construction plans 
|Bauabwicklung=1) Construction of poplar laminated elements for the construction of the frames 2) Construction of walls and horizontal frame structures with insertion of the coi- bentation inside the double OSB panels 3) Assembly of the walls and roofs in the workshop 4) Construction of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the windows and doors in thermo-treated ash laminated panels 5) Construction of the internal cladding and furnishings 6) Construction of the electrical system and preparation for the thermal system 7) Dismantling of the structure and construction of the anchorages for helicopter transport 7) Dismantling of the structure and creation of the anchorages for helicopter transport 8) Creation of the concrete beams at the tip of the rama 9) Installation of the cantilevered HEB steel frame on which the bivouac structure is to be laid 10) Modular assembly of the bivouac at height 11) Laying of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the frames in thermo-treated laminated ash 12) Laying of the internal cladding and of the furnishings 13) Installation of the electrical system and preparation for the thermo-co. 
|Informationen zur Regionalität=The wood originate fro the following sources: laminated poplar (5 m³): Provincia Torino / OSB3 in poplar I-PAN (2 m³): Ditta Bonzano from Italy / Larch flooring (0.6 m³): Provincia Torino / Thermo-treated ash (0.2 m³): Provincia Torino / Internal poplar cladding (1 m³): Provincia Torino / Spruce battens (1 m³): Austria / Spruce furniture (0.5 m³): Italy 
}}

Standort Italien 10089 Frassinetto Koordinaten 45° 26' 12", 7° 36' 24"


Punta Rama-1.jpg


Punta Rama-2.jpg


Punta Rama-3.jpg


Principal capofila del progetto Comune di BORGIALLO
Address Punta Rama nel comune di Frassinetto
Energy planning
year fo finalisation 2018 - 2019
Construction costs € brutto 85.000
Base area[m²]
Useful area[m²]
Cubage [m³]
Heating demand [kWh/(m²BGFa]
Heatingsystem
Technical data other object types
Project description The construction of the bivouac is an integral part of a broader project for the valorisation of the tourist offer connected to outdoor activities and the improvement of the existing tourist infrastructure. The bivouac is the terminal point of the "Cresta Beltrando" itinerary.
Construction material timber Lhe structure of the bivouac was built using a frame system specially designed and dimensioned to withstand the mechanical stresses experienced by the structure in these extreme conditions. The structure is subjected to significant snow loads (we are at 2500m above sea level) and to stress from gusts of wind due to exposure on four sides (the structure is installed on the summit of Mount Rama). The load-bearing structure of the walls and roofs is made of poplar laminate frames braced with double panels of poplar OSB3. All interior panelling is made of poplar fir and larch wood. The end walls and doors are made of heat-treated laminated ash. All the timber used in the construction comes from the wood industry in the province of Turin. About 10 m3 of timber from a controlled supply chain was used.
Planning 1) Survey of the laying conditions 2) Architectural and functional study of the structure 3) Engineering study and dimensioning of the structure, connections and modularity of the structure for transport by helicopter at height 4) Implementation of the construction plans
Construction processing 1) Construction of poplar laminated elements for the construction of the frames 2) Construction of walls and horizontal frame structures with insertion of the coi- bentation inside the double OSB panels 3) Assembly of the walls and roofs in the workshop 4) Construction of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the windows and doors in thermo-treated ash laminated panels 5) Construction of the internal cladding and furnishings 6) Construction of the electrical system and preparation for the thermal system 7) Dismantling of the structure and construction of the anchorages for helicopter transport 7) Dismantling of the structure and creation of the anchorages for helicopter transport 8) Creation of the concrete beams at the tip of the rama 9) Installation of the cantilevered HEB steel frame on which the bivouac structure is to be laid 10) Modular assembly of the bivouac at height 11) Laying of the external cladding in stapled aluminium sheets and of the frames in thermo-treated laminated ash 12) Laying of the internal cladding and of the furnishings 13) Installation of the electrical system and preparation for the thermo-co.
Information on regionality The wood originate fro the following sources: laminated poplar (5 m³): Provincia Torino / OSB3 in poplar I-PAN (2 m³): Ditta Bonzano from Italy / Larch flooring (0.6 m³): Provincia Torino / Thermo-treated ash (0.2 m³): Provincia Torino / Internal poplar cladding (1 m³): Provincia Torino / Spruce battens (1 m³): Austria / Spruce furniture (0.5 m³): Italy
Further information