Translations: Orte Menschen Geschichten/8/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
 
<div class="panel panel-default">
 
<div class="panel panel-default">
 
<div class="panel-heading">Acteurs et Organisations</div>
 
<div class="panel-heading">Acteurs et Organisations</div>
<div class="panel-body">'''CAP RURAL'''.  
+
<div class="panel-body">'''Communes forestières'''.  
o Centre de ressources sur les pratiques et les métiers du développement local. Cap Rural propose des services en continu et organise annuellement une soixantaine de sessions collectives. Depuis 1996, Cap Rural a un rôle dans la détection, l’impulsion ou l’accompagne de sujets émergents, à enjeux dans le domaine du développement local rural dont le foncier forestier. En 2018 le groupe de travail régional sur la valorisation du bois local a été lancé. L’objectif de ce groupe est :
+
Regroupement des Association départementales fédérant 950 collectivités locales adhérentes. L’association de Communes Forestières d’Auvergne-Rhône-Alpes dispose de moyens techniques afin d’assurer la représentation de leurs adhérents, défendre leurs intérêts, proposer une offre de formations complète, sur différents sujets autour de la forêt et la filière bois, et les accompagner dans leurs projets en matière de bois construction et bois énergie.
• D’échanger des expériences portées par les territoires forestiers sur le bois local et les liens rural-urbain
 
• D’élaborer des propositions d’actions innovantes pour renforcer ces liens et favoriser le développement local
 
• De capitaliser, diffuser et tester des outils et des démarches à destination des acteurs de la filière et des territoires.  
 
 
 
o Boîte ressources pour la valorisation du bois local (lien)
 

Aktuelle Version vom 7. Mai 2020, 15:56 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)

Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.

Nachricht im Original (Orte Menschen Geschichten)
<div class="col-md-6">
<div class="panel panel-default">
<div class="panel-heading">Klimascout</div>
<div class="panel-body">'''Hallo Kids, wir suchen Klima.Scouts''' 
Was ist damit gemeint? Die Klima.Scouts sind in ihren Kommunen, Gemeinden und Landkreisen so etwas wie Botschafter für Klimaschutz. Hier sollen die Klima.Scouts aufspüren wo man noch Klimaschutz umsetzen kann in Eurer Schule und Eurer Gemeinde oder Stadt.
Ihr könnt zu Recht sagen: „Die Zukunft gehört uns! Helft uns beim Klimaschutz, denn Scheitern ist keine Option!“
Übersetzung<div class="col-md-6">
<div class="panel panel-default">
<div class="panel-heading">Acteurs et Organisations</div>
<div class="panel-body">'''Communes forestières'''. 
Regroupement des Association départementales fédérant 950 collectivités locales adhérentes. L’association de Communes Forestières d’Auvergne-Rhône-Alpes dispose de moyens techniques afin d’assurer la représentation de leurs adhérents, défendre leurs intérêts, proposer une offre de formations complète, sur différents sujets autour de la forêt et la filière bois, et les accompagner dans leurs projets en matière de bois construction et bois énergie.
Acteurs et Organisations
Communes forestières. Regroupement des Association départementales fédérant 950 collectivités locales adhérentes. L’association de Communes Forestières d’Auvergne-Rhône-Alpes dispose de moyens techniques afin d’assurer la représentation de leurs adhérents, défendre leurs intérêts, proposer une offre de formations complète, sur différents sujets autour de la forêt et la filière bois, et les accompagner dans leurs projets en matière de bois construction et bois énergie.