Translations: Klimaschutz durch Holz der kurzen Wege/7/it: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento. :
+
'''I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento:
 
'''
 
'''
 
* Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.
 
* Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.

Aktuelle Version vom 22. April 2020, 15:21 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)

Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.

Nachricht im Original (Klimaschutz durch Holz der kurzen Wege)
'''I. Der Transport hat national, auf EU-Ebene und global eine erhebliche Umweltwirkung, die sogar noch kontinuierlich ansteigt:
'''
* Global betrachtet steht der Verkehr an dritter Stelle als Verursacher des Klimawandels.
Übersetzung'''I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento:
'''
* Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.

I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento:

  • Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.