Translations: Gefährdete Tropenhölzer nein danke/10/en

Aus Smart Places Network
Version vom 12. September 2020, 12:30 Uhr von Strohmeier (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

|certified timber but potentially also from illegal sources : Wood that is available with ecolabels, but that can also come from unsafe sources || Bankirai (Balau-Yellow, Cumaru (Amburana), Garapa, Guajuviara, Jarra (Karri, Eukalyptus), Jatoba (Brasilian Cherry), Limba (White Afara), Massaranduba (Balata), Padouk (Korallenholz, Brawood, Camwood), Sen (Haragiri, Castor) || Recommendation for reasons of tropical forest protection is also here to be careful when buying. If you buy at all, then look for eco-labels. For reasons of climate protection because of the long transports compared to domestic wood, this is still not recommended. |-