Translations: Smart Places Scouts/11/fr

Aus Smart Places Network
Version vom 19. November 2020, 04:14 Uhr von Helena (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Nous voulons que les lieux recensés respectent certains critères pour pouvoir créer un réseau de qualité. C’est une des raisons pour laquelle nous avons besoin de vous connaître en tant que Scauts du Smart Places Scouts pour par la suite construire une véritablecommunauté des Smart Places fiable. On ne peut pas se permettre d’accepter l’ajout anonyme au réseau du coquet jardin de tata Véronique (aussi beau soit-il) car ce n’est pas notre objectif.