Objekt Award - Segheria Giordano - IT

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche

Allgemeines

Bauherr Segheria Giordano [[Image:{{{Foto}}}|270px| ]]
Carbon Savings
EnergiePlanung not known
Jahr der Fertigstellung 18 mesi circa – aprile 2017
Baukosten € brutto 60.000 euro circa
Adresse segheriagiordano@gmail.com
Projektbeschreibung private building
Planungsprozess constructor: private owner
Bauabwicklung private owner
Weitere Informationen www.segheriagiordano.com
Nachweis für Holz der kurzen Wege

Gebäudetyp

Private Building. These partes are made from regional timber: Roof structure, exterior cladding with block bau technique, internal paneling with sliding doors retractable, staircase, loft and loft’s parapet, floors, window frames and interior doors.

Gebäudetyp 1-/2-Familienhäuser

Bauausführung

The house was build by the private owner. Roof: 16.690 cubic meters of larch (Larix decidua) for the beams, 164,20 cubic meters of larch for the matchboards, 29 linear meter for the wooden drainage channel, 715 linear meter for the laths. Exterior cladding with block bau technique, loft and loft’s parapet: 6,5 cubic meters of larch. Window frames and staircase: 2,3 cubic meters of larch. Floors and internal paneling with sliding doors retractable: 3,50 cubic meters of larch.

Bauunternehmer, Zimmerei, Hausbauer: made by the private owner
Schreinerei, Inneneinrichter, Möbelbauer, Bodenleger: made by the private owner
Heizung, Technik, Elektronik, Beleuchtung, sonstige Technik: no information

Lieferanten

The timber was buyed by the privat owner. He declared: "Larch is taken from Lanzo Valley and Verbanio Cusio Ossola; the sawmill is in Campertogno and the refurbished house is in Alta Valsesia (Campertogno) too". He attached sheets. And further he declared: "Forest company: Fratelli Bellezza (from Lanzo Valley) and The Best Wood (from Verbanio Cusio Ossola)". The owner also declared reffed to transportation rates: "From Lanzo Valley to Campertogno about km 160 From VCO to Campertogno about Km 80 + km 2 from the sawmill to the installation point".

Außen/Innenwände, -elemente, Dachstühle: timber buyed by the private owner
Dämmung: no information
Fassaden: timber buyed by the private owner
Bauelemente: Fenster, Türen, Treppen, Balkone: timber buyed by the private owner
Material, Produkte zur Raumgestaltung, Raumteiler, Einbaumöbel u.a: timber buyed by the private owner
Wand, Decke, Böden: timber buyed by the private owner
Möbel: no information
Möbel-/Geräte für Außen (z.B. Bänke): no information
Energieträger: no information

Gebäude / Konstruktion / Sanierung

The private owner alos notes: "La particolarità del progetto sta nella perfetta armonia tra il carattere rustico e moderno degli elementi in legno presente: esternamente l’abitazione risulta perfettamente inserita in un contesto paesaggistico montano, con la “rusticità” del tetto e del rivestimento parziale in steppe, assemblate con tecnica block bau e associate a una muratura in sasso. Sul retro il balconcino richiama invece lo stile Walser, tipico di alcuni centri dell’Alta Valsesia. Tuttavia, la presenza in facciata dei due finestroni basculanti con apertura girevole, “mitiga” la rusticità con discrezione: atipici per la zona, danno un tocco moderno anche all’esterno. Negli interni invece prevale lo stile moderno: il pavimento in legno è piuttosto tipico delle abitazioni montane ma, la perlinatura orizzontale con la successione delle tavole in vena e l’ inserimento di porte a scomparsa, lo è decisamente meno. Il soppalco interno, raggiungibile da scala in legno molto semplice, ricorda le lobbie delle abitazioni Walser e ha la particolarità nel parapetto: segue la curvatura, anche in elevazione, del pavimento. Il legname, di provenienza regionale, è stato da noi lavorato e reso / posato successivamente a pochi km dal nostro laboratorio". And he also notes: "La materia prima perviene al nostro stabilimento sotto forma di tronchi. Questi vengono successivamente lavorati nel reparto segheria e trasformati in tavolame o travatura per tetti. Il tavolame, sottoposto a essiccazione naturale, viene utilizzato nel reparto falegnameria per la realizzazione di elementi di arredo, rivestimenti interni, porte e serramenti. La travatura per tetti invece viene tagliata a misura richiesta, piallata, squadrata o lasciata tonda e, successivamente, posata presso il cantiere. Quest’ultima operazione avviene direttamente per mano dei nostri posatori o (come in questo caso specifico) da artigiano edile di fiducia del Cliente. Le opere di falegnameria invece vengono seguite totalmente (dalla produzione alla posa in loco) dal nostro reparto di falegnameria."

Innenausbau

no information

Außenbereiche

no information

Holzenergie

no information


Anmerkungen

The CO2 comparisons for the building were calculated by HOLZ VON HIER (with official statistics). This data sheet has been filled by HOLZ VON HIER at 28.01.2019, with data from ENVIRONMENT PARK. For comments or additions please contact Luca Galeasso: luca.galeasso@envipark.com.

HOLZ VON HIER notes: The CO2 calculations were made based on the private owner information and has the status of a self-declaration that the wood is local. The owner added delivery notes where the amonunts of the materials are comprehensible. The chain of custody can not be seen from these documents. This calculation was made in the frame auf the European project CASCO.


Innenausbau

Außenbereiche

Holzenergie

Anmerkungen

Vorlage:Anmerkungen