Klimaschutz durch Holz der kurzen Wege/it: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „Protezione del clima attraverso il legno a breve distanza“)
 
 
(59 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
<languages />
  
  
 
+
'''Distanze di trasporto come indicatore per prodotti in legno particolarmente rispettosi del clima e di origine regionale
'''Transportentfernungen als Indikator für besonders klimafreundliche Holzprodukte der kurzen Wege
 
 
'''
 
'''
  
Der Klimawandel ist eine der zentralen politischen, wirtschaftlichen und gesamtgesellschaftlichen Herausforderungen unserer Zeit. Es müssen alle Anstrengungen unternommen werden, die Emissionen von Klimagasen zu reduzieren, wenn das gesteckte ehrgeizige Ziel erreicht werden und schwerwiegender auch wirtschaftlicher Schaden abgewendet werden soll.  
+
Il cambiamento climatico è una delle principali sfide politiche, economiche e sociali del nostro tempo. Occorre compiere ogni sforzo per ridurre le emissioni di gas a effetto serra se si vuole raggiungere l'ambizioso obiettivo fissato ed evitare gravi danni economici.
Holz bietet sich als nachwachsender Rohstoff als ein wichtiger Beitrag in dieser Richtung an, dabei ist jedoch entscheidend, wie die tatsächliche CO2-Bilanz bis zur fertigen Verwendung aussieht. Hier darf nicht die Speicherwirkung durch hohe Emissionen auf der anderen Seite wieder zunichte gemacht werden.  
+
In quanto materia prima rinnovabile, il legno da' un contributo importante in questa direzione, ma il fattore decisivo è l'aspetto dell'effettivo bilancio di CO2 relativo al prodotto finito e pronto all'uso. In questo caso infatti, l'effetto di stoccaggio non deve essere annullato da emissioni elevate generate durante le altre fasi del ciclo di vita del prodotto.  
  
  
Grundsätzlich gibt es zwei Ansatzpunkte, um Holzprodukte klimafreundlicher zu produzieren:
+
Ci sono fondamentalmente due punti di partenza per produrre prodotti in legno con una modalità più rispettosa del clima:
  
# CO2-Optimierung der Produktionstechnik in der Holzwirtschaft (Lebenszyklusphase A3)
+
# Ottimizzazione della tecnologia di produzione nell'industria del legno  (Fase A3 dell'analisi del ciclo di vita - LCA)
  
# CO2-Minderung durch Verminderung überflüssigen unproduktiven Transportaufkommens. (Lebenszyklusphase A2 und A4).
+
# Riduzione attraverso la limitazione dei volumi di trasporto inutili e improduttivi. (Fasi A2 e A4 dell'analisi del ciclo di vita - LCA).
  
  
Hierbei ist aus verschiedenen Gründen die Reduzierung des Transportaufkommens der maßgebliche Hebel und effektivste Ansatzpunkt.
+
Per vari motivi, la riduzione del volume di trasporto rappresenta la leva decisiva e il punto di partenza più efficace.
  
  
'''I. Der Transport hat national, auf EU-Ebene und global eine erhebliche Umweltwirkung, die sogar noch kontinuierlich ansteigt:
+
'''I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento:
 
'''
 
'''
* Global betrachtet steht der Verkehr an dritter Stelle als Verursacher des Klimawandels.
+
* Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.
  
* Der Transportsektor ist der einzige Sektor innerhalb der EU, der trotz aller Anstrengungen wie biofuels, EURO-Norm und E-Mobiliät zur CO2-Senkung keine Minderung verzeichnet sondern im Gegenteil sogar noch eine Zunahme. Dies liegt vor allem auch an den Reboundeffekten, dass ein effizienteres Verfahren oder Produkt umso intensiver genutzt wird .  
+
* Il settore dei trasporti è l'unico settore nell'UE che, nonostante tutti gli sforzi compiuti per ridurre le emissioni di CO2 , come i biocarburanti, la norma EURO e la mobilità elettrica, non mostra alcuna riduzione ma, al contrario, addirittura un aumento. Ciò è dovuto principalmente agli effetti di rimbalzo per cui un processo o prodotto più efficiente viene utilizzato in modo ancora più intensivo.  
  
* Die Emissionen im Güterverkehr sind in den vergangenen Dekaden angestiegen und werden auch noch weiter ansteigen .  
+
* Le emissioni del trasporto merci sono aumentate negli ultimi decenni e continueranno ad aumentare.  
  
* Der Anteil der LKW (Straßengüterverkehr) hat in den vergangenen Dekaden stark zugenommen und wird unverändert bleiben.
+
* La quota dei camion (trasporto merci su strada) è aumentata notevolmente negli ultimi decenni e rimarrà invariata.
  
  
  
'''II. Der Transport ist (wenn nicht minimiert) der maßgebliche Einflussfaktor auf die Umweltbilanz:'''   
+
'''II.Il trasporto è (se non minimizzato) il fattore decisivo per l'equilibrio ambientale: '''   
  
* Die Schwankungen bzw. Abweichungen verschiedener Unternehmen der Holzindustrie hinsichtlich der produktionstechnischen Emissionen um den Branchenmittelwert sind vergleichsweise gering und liegen im Durchschnitt bei etwa 25 % (Studie des Thünen Institut 2012). Das heißt, die Unterscheidung zwischen verschiedenen Anbietern und damit das Minderungspotenzial ist vergleichsweise gering.
+
* Le fluttuazioni o scostamenti di diverse aziende del settore del legno rispetto alle emissioni legate alla produzione in relazione alla media del settore sono relativamente basse e mediamente pari a circa il 25 % (studio del Thünen Institut 2012). Ciò significa che la distinzione tra i diversi fornitori e quindi il potenziale di riduzione è relativamente piccolo.
  
[[Datei:HVH_Emissionen_Variation.jpg|300px|thumb|right|Abb. 1: Schwankung der Emissionen bei unterschiedlichen Prozessen, Abb. HOLZ VON HIER]]  
+
[[Datei:HVH_Emissionen_Variation.jpg|300px|thumb|right|Fluttuazione delle emissioni per diversi processi, Fig. LOW CARBON TIMBER]]  
  
* Die Schwankungen bei den Transportentfernungen in der Rohstoffbeschaffung und der Warenströme entlang der gesamten Verarbeitungskette können jedoch viele Hundert % betragen, wie in Abbildung 1 veranschaulicht. Das heißt in diesem Punkt unterscheiden sich ansonsten gleiche Holzprodukte wesentlich stärker hinsichtlich der CO2-bilanz als z.B. über die Produktion.  
+
* Tuttavia, le fluttuazioni nelle distanze di trasporto nell'approvvigionamento delle materie prime e nei flussi di merci lungo l'intera catena di lavorazione possono ammontare a molte centinaia di punti percentuali, come illustrato nella Figura 1. Ciò significa che in base a questo, gli stessi prodotti in legno differiscono notevolmente di più in termini di bilancio di CO2 che, ad esempio, in termini di produzione.  
  
[[Datei:HVH_Emissionen_KVH.jpg|300px|thumb|right|Abb. 2: Einfluss der Transportentfernung auf die CO2-Bilanz, Abb. HOLZ VON HIER]]
+
[[Datei:HVH_Emissionen_KVH.jpg|300px|thumb|right|Influenza della distanza di trasporto sul bilancio di CO2, Fig. LOW CARBON TIMBER]]
  
* Darüber hinaus können die Transportbedingten Emissionen ein Vielfaches der gesamten übrigen Anteile betragen, wie in Abbildung 2 an einem realen Praxisbeispiel für auftretende Rundholzherkünfte bei Konstruktionsholz in Deutschland verdeutlicht ist.
+
* Inoltre, le emissioni legate ai trasporti possono essere di gran lunga superiori alle quote totali rimanenti, come illustrato nella figura 2 di un esempio pratico di origine dei tondi in legno strutturale in Germania.  
 
   
 
   
* Der Anteil der Transporte an der gesamten Bilanz steigt sogar zunehmend an aufgrund der kontinuierlichen Verbesserung der produktionsbedingten Umweltwirkungen (die nicht aus ökologischen Beweggründen sondern aus Kostenersparnis veranlasst sind).
+
* La quota dei trasporti nell'equilibrio totale è addirittura in aumento grazie al continuo miglioramento degli impatti ambientali legati alla produzione (che non sono dovuti a ragioni ecologiche, ma a risparmi sui costi).
 
    
 
    
  
'''III. Der Transport ist der am leichtesten kurzfristig zu verändernde und effektivste Steuerungshebel:
+
'''III. Il trasporto è la leva di comando più semplice ed efficace da cambiare in breve tempo:
 
'''
 
'''
  
* Die Veränderung der Warenströme entlang der Verarbeitungskette ist der flexibelste und am schnellsten beeinflussbare Wirkungsfaktor auf die Emissionen. Hier anzusetzen bringt daher nicht nur den größten sondern auch den schnellsten Effekt. Ein Nachfrageimpuls kann sich schon bei einer einzelnen Liefercharge auswirken, da bei entsprechender Nachweispflicht sofort eine veränderte Beschaffung und damit direkt eine CO2-Einsparung erzielt werden kann. Wohingegen die Produktionstechnik nicht aufgrund einzelner Nachfrageimpulse geändert wird.  
+
* Il cambiamento del flusso di merci lungo la catena di trasformazione è il fattore di influenza più versatile e rapido sulle emissioni. È qui che si può ottenere l'effetto più grande e immediato. Un impulso della domanda può già avere un effetto su un singolo lotto di consegna, poiché un cambiamento nell'approvvigionamento può essere ottenuto immediatamente e quindi una riduzione diretta delle emissioni di CO2 insieme con il corrispondente obbligo di fornire la prova.  
 +
Al contrario, la tecnologia di produzione non viene modificata sulla base di impulsi individuali della domanda.  
  
* Eine Änderung der Produktionstechnik zur Minderung der CO2-Emissionen ist zudem in der Regel mit außerordentlich hohen Investitionen verbunden, die ein Unternehmen nicht bei einem geringen Stimulus ohne weiteres durchführen wird. Das heißt, an diesem Hebel anzusetzen, verspricht wenig Aussicht und hat deswegen keine Steuerungswirkung, die mit entsprechenden Maßnahmen ja gewünscht ist.  
+
* Inoltre, un cambiamento nella tecnologia di produzione per ridurre le emissioni di CO2 è di solito associato a investimenti straordinariamente elevati, che un'azienda non effettuerà senza ulteriori indugi se lo stimolo è basso. Vale a dire, applicare questa leva promette poche prospettive e quindi non ha alcun effetto di controllo, il che è auspicabile con misure adeguate.  
  
* Hinzu kommt, dass die individuellen betriebsspezifischen produktionsbedingten Emissionen nur sehr aufwändig zu ermitteln sind. Der Betrieb würde eine eigene Ökobilanz benötigen, die sehr teuer zu erstellen ist und somit gerade kleine und mittelständische Betriebe benachteiligen würde. Zudem würde ein entsprechendes Instrument dann gar nicht akzeptiert und angewendet, so dass die beabsichtigte Wirkung verfehlt würde.  
+
* Inoltre, le emissioni specifiche di ogni singola azienda legate alla produzione possono essere determinate solo a costi elevati. L'impresa avrebbe bisogno di una propria valutazione del ciclo di vita (Life Cycle Assessment - LCA), che sarebbe molto costosa da redigere e metterebbe quindi le piccole e medie imprese in una posizione di particolare svantaggio. Inoltre, un tale strumento non sarebbe affatto accettato e applicato, cosicché l'effetto desiderato non sarebbe raggiunto.  
  
* Die Transportkosten (z.B. bedingt durch Treibstoffkosten oder Steuern) selber sind bislang kein Steuerungsmechanismus, da sie in der gesamten Kostenstruktur einen sehr geringen Teil ausmachen. Zudem spielen andere Faktoren für die Wahl des Verkehrsmittels sowie der Herkunft eine größere Rolle.
+
* I costi di trasporto stessi (ad esempio, a causa dei costi del carburante o delle tasse) non sono ancora un meccanismo di controllo, in quanto costituiscono una parte molto piccola della struttura globale dei costi. Inoltre, altri fattori giocano un ruolo maggiore nella scelta della modalità di trasporto e dell'origine.
  
  
In diesem Sinne sind Holzprodukte, die nachweislich regional mit überdurchschnittlich kurzen Wegen hergestellt worden sind, '[[Low Carbon Timber]]' Produkte.
+
In questo senso, i prodotti in legno che hanno dimostrato di essere stati prodotti a livello regionale con distanze di approvvigionamento e lavorazione brevi e superiori alla media, sono prodotti '[[LOW CARBON TIMBER]]'.
  
  
Inhalt: G. Bruckner und P. Strohmeier für HOLZ VON HIER.
+
Contenuto: G. Bruckner e P. Strohmeier per LOW CARBON TIMBER.

Aktuelle Version vom 28. April 2020, 19:38 Uhr

Sprachen:
Deutsch • ‎English • ‎français • ‎italiano • ‎slovenščina


Distanze di trasporto come indicatore per prodotti in legno particolarmente rispettosi del clima e di origine regionale

Il cambiamento climatico è una delle principali sfide politiche, economiche e sociali del nostro tempo. Occorre compiere ogni sforzo per ridurre le emissioni di gas a effetto serra se si vuole raggiungere l'ambizioso obiettivo fissato ed evitare gravi danni economici. In quanto materia prima rinnovabile, il legno da' un contributo importante in questa direzione, ma il fattore decisivo è l'aspetto dell'effettivo bilancio di CO2 relativo al prodotto finito e pronto all'uso. In questo caso infatti, l'effetto di stoccaggio non deve essere annullato da emissioni elevate generate durante le altre fasi del ciclo di vita del prodotto.


Ci sono fondamentalmente due punti di partenza per produrre prodotti in legno con una modalità più rispettosa del clima:

  1. Ottimizzazione della tecnologia di produzione nell'industria del legno (Fase A3 dell'analisi del ciclo di vita - LCA)
  1. Riduzione attraverso la limitazione dei volumi di trasporto inutili e improduttivi. (Fasi A2 e A4 dell'analisi del ciclo di vita - LCA).


Per vari motivi, la riduzione del volume di trasporto rappresenta la leva decisiva e il punto di partenza più efficace.


I. I trasporti hanno un impatto ambientale significativo a livello nazionale, comunitario e mondiale, che è in continuo aumento:

  • Da una prospettiva globale, i trasporti sono la terza causa del cambiamento climatico.
  • Il settore dei trasporti è l'unico settore nell'UE che, nonostante tutti gli sforzi compiuti per ridurre le emissioni di CO2 , come i biocarburanti, la norma EURO e la mobilità elettrica, non mostra alcuna riduzione ma, al contrario, addirittura un aumento. Ciò è dovuto principalmente agli effetti di rimbalzo per cui un processo o prodotto più efficiente viene utilizzato in modo ancora più intensivo.
  • Le emissioni del trasporto merci sono aumentate negli ultimi decenni e continueranno ad aumentare.
  • La quota dei camion (trasporto merci su strada) è aumentata notevolmente negli ultimi decenni e rimarrà invariata.


II.Il trasporto è (se non minimizzato) il fattore decisivo per l'equilibrio ambientale:

  • Le fluttuazioni o scostamenti di diverse aziende del settore del legno rispetto alle emissioni legate alla produzione in relazione alla media del settore sono relativamente basse e mediamente pari a circa il 25 % (studio del Thünen Institut 2012). Ciò significa che la distinzione tra i diversi fornitori e quindi il potenziale di riduzione è relativamente piccolo.
Fluttuazione delle emissioni per diversi processi, Fig. LOW CARBON TIMBER
  • Tuttavia, le fluttuazioni nelle distanze di trasporto nell'approvvigionamento delle materie prime e nei flussi di merci lungo l'intera catena di lavorazione possono ammontare a molte centinaia di punti percentuali, come illustrato nella Figura 1. Ciò significa che in base a questo, gli stessi prodotti in legno differiscono notevolmente di più in termini di bilancio di CO2 che, ad esempio, in termini di produzione.
Influenza della distanza di trasporto sul bilancio di CO2, Fig. LOW CARBON TIMBER
  • Inoltre, le emissioni legate ai trasporti possono essere di gran lunga superiori alle quote totali rimanenti, come illustrato nella figura 2 di un esempio pratico di origine dei tondi in legno strutturale in Germania.
  • La quota dei trasporti nell'equilibrio totale è addirittura in aumento grazie al continuo miglioramento degli impatti ambientali legati alla produzione (che non sono dovuti a ragioni ecologiche, ma a risparmi sui costi).


III. Il trasporto è la leva di comando più semplice ed efficace da cambiare in breve tempo:

  • Il cambiamento del flusso di merci lungo la catena di trasformazione è il fattore di influenza più versatile e rapido sulle emissioni. È qui che si può ottenere l'effetto più grande e immediato. Un impulso della domanda può già avere un effetto su un singolo lotto di consegna, poiché un cambiamento nell'approvvigionamento può essere ottenuto immediatamente e quindi una riduzione diretta delle emissioni di CO2 insieme con il corrispondente obbligo di fornire la prova.

Al contrario, la tecnologia di produzione non viene modificata sulla base di impulsi individuali della domanda.

  • Inoltre, un cambiamento nella tecnologia di produzione per ridurre le emissioni di CO2 è di solito associato a investimenti straordinariamente elevati, che un'azienda non effettuerà senza ulteriori indugi se lo stimolo è basso. Vale a dire, applicare questa leva promette poche prospettive e quindi non ha alcun effetto di controllo, il che è auspicabile con misure adeguate.
  • Inoltre, le emissioni specifiche di ogni singola azienda legate alla produzione possono essere determinate solo a costi elevati. L'impresa avrebbe bisogno di una propria valutazione del ciclo di vita (Life Cycle Assessment - LCA), che sarebbe molto costosa da redigere e metterebbe quindi le piccole e medie imprese in una posizione di particolare svantaggio. Inoltre, un tale strumento non sarebbe affatto accettato e applicato, cosicché l'effetto desiderato non sarebbe raggiunto.
  • I costi di trasporto stessi (ad esempio, a causa dei costi del carburante o delle tasse) non sono ancora un meccanismo di controllo, in quanto costituiscono una parte molto piccola della struttura globale dei costi. Inoltre, altri fattori giocano un ruolo maggiore nella scelta della modalità di trasporto e dell'origine.


In questo senso, i prodotti in legno che hanno dimostrato di essere stati prodotti a livello regionale con distanze di approvvigionamento e lavorazione brevi e superiori alla media, sono prodotti 'LOW CARBON TIMBER'.


Contenuto: G. Bruckner e P. Strohmeier per LOW CARBON TIMBER.