Translations: Klimaschutz durch Holz der kurzen Wege/17/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Smart Places Network
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
III. Le transport est le levier de contrôle le plus facile et le plus efficace à changer à court terme :
+
'''III. Le transport est le levier de contrôle le plus facile et le plus efficace à changer à court terme :
 
'''
 
'''

Aktuelle Version vom 7. Mai 2020, 16:50 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)

Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.

Nachricht im Original (Klimaschutz durch Holz der kurzen Wege)
'''III. Der Transport ist der am leichtesten kurzfristig zu verändernde und effektivste Steuerungshebel:
'''
Übersetzung'''III. Le transport est le levier de contrôle le plus facile et le plus efficace à changer à court terme :
'''

III. Le transport est le levier de contrôle le plus facile et le plus efficace à changer à court terme :