Differenze tra le versioni di "Translations: Umweltlabel/6/fr"

Da Smart Places Network.
(Die Seite wurde neu angelegt: „x“)
 
 
Riga 1: Riga 1:
x
+
Lorsqu'elle effectue des achats, une municipalité ne peut pas se fier aux déclarations des entreprises elles-mêmes, mais doit exiger des preuves. Les labels environnementaux n'indiquent pas seulement la voie à suivre pour les achats municipaux durables, mais constituent également un moyen idéal de vérifier les critères environnementaux annoncés.

Versione attuale delle 17:58, 27 mag 2020

Informazioni sul messaggio (contribuisci)

Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.

Definizione del messaggio (Umweltlabel)
Beim Einkauf kann sich eine Kommune nicht auf Selbstaussagen von Betrieben verlassen sondern muss Nachweise verlangen. Umweltlabel sind nicht nur richtungsweisend für nachhaltigen kommunalen Einkauf, sondern auch eine optimale Möglichkeit zur  Kontrolle der ausgeschriebenen Umweltkriterien. Nur wenn diese eingehalten werden, kann eine Umweltwirkung erreicht werden.
TraduzioneLorsqu'elle effectue des achats, une municipalité ne peut pas se fier aux déclarations des entreprises elles-mêmes, mais doit exiger des preuves. Les labels environnementaux n'indiquent pas seulement la voie à suivre pour les achats municipaux durables, mais constituent également un moyen idéal de vérifier les critères environnementaux annoncés.

Lorsqu'elle effectue des achats, une municipalité ne peut pas se fier aux déclarations des entreprises elles-mêmes, mais doit exiger des preuves. Les labels environnementaux n'indiquent pas seulement la voie à suivre pour les achats municipaux durables, mais constituent également un moyen idéal de vérifier les critères environnementaux annoncés.